Скоринг ещё не загружен. Сгенерируй чат-payload и вставь JSON через /v4/ingest/24566eb1.
Анализ звонков / Екатерина Кузнецова / 24566eb1
Звонок · 24.04.2026 19:26 · ПВ3_055_Звонок1.txt

24566eb1-c9e8-4dc0-8e9e-95ddfba6ca7c

Екатерина Кузнецова → клиент ·

01 Метаданные звонка

Сотрудник
Екатерина Кузнецова
Дата
24.04.2026 19:26
utm_source
utm_campaign
Продукт
Кластер / отрасль
Этап (CRM)
consultation
Длительность
Конверсионное действие
Категория лида
Метод оплаты
Релевантный опыт
Знакомство с компанией
CRM
Возражения (категории)
Red flags

02 Сомнения и возражения

Возражений не зафиксировано.

03 Краткое содержание

Резюме не сформировано.

05 Транскрипт

Звонок 1
Speaker 1: Алло.
Speaker 2: Алло, да. Смотрите, операционный директор у нас длится в среднем 5 месяцев. Это
если тратить на обучение 5-7 часов в неделю. Опять-таки, если есть больше времени на
обучение, пожалуйста, сотрудник может пройти курс как быстрее, либо наоборот растянуть
обучение на более длительный период времени. То есть здесь важно понимать, что обучение
полностью подстраивается под студента. Дальше. Важный момент, что MBA длится по
времени в среднем где-то месяцев 8. То есть месяца на три больше. За счет чего? За счет,
во-первых, самой программы. То есть программа операционного директора полностью
входит в программу MBA, но мы добавили туда, во-первых, стратегическое развитие бизнеса,
мы добавили туда HR-стратегию и финансовое моделирование. В программу MBA
дополнительно включены еще модули с точки зрения вот того, что я перечислил. Программы
обе я вам пришлю. Плюс мы добавили две карьерные консультации с одним из спикеров на
курсе, которых вы будете видеть на сайте. То есть это зум-встреча с предпринимателями либо
действующими операционными директорами крупных компаний, чтобы, возможно, там
спросить какой-то совет там и так далее по действующим процессам у вас. Вот, как-то так. То
есть отличие во времени, в программе, одна программа входит в другую. Вот. И две
карьерные консультации. Вот так. С точки зрения формата, есть ли понимание, как у нас
обучение вообще выглядит, Наталья, скажите, пожалуйста?
Speaker 1: Не, не особо.
Speaker 2: Давайте расскажу вам тогда, как это будет выглядеть. Мы зарегистрируем вас на
нашей образовательной платформе, на нашем сайте у вас будет личный кабинет, где вы
будете просматривать заранее записанные видеоуроки в абсолютно удобное для себя время,
тогда, когда вам будет комфортно. Вы просматриваете теорию и параллельно отрабатываете
все на практике в формате интерактивных тренажеров. Тренажеры - это полная копия
интерфейса различных программ, инструментов и нейросетей для бизнес-процессов,
которым, соответственно, мы обучаем. Сейчас нейросети - это важная история для того, чтобы
делегировать такую рутинную работу. Я не знаю, какая у вас сфера бизнеса. Вот,
соответственно, и ускорить многие процессы. Потому что сейчас бизнес, который не работает
с нейросетями, заменяется бизнесом, который, соответственно, с этим взаимодействует. Вот.
Обязательно у каждого студента будет свой индивидуальный куратор, который будет
заниматься только вашим интенсивом, ну и, соответственно, помогать вам в процессе
обучения. Да, то есть в любой момент, 7 дней в неделю, с 8 до 8 вы можете обратиться квашему куратору и получить полный разбор тех практических и [адрес]. То есть
без внимания, соответственно, здесь вы не останетесь. Сама программа курса рассчитана у
нас где-то по времени 5-8 месяцев. Опять-таки, контент доступен будет навсевершенно,
никаких нет ограничений. Куратор закрепляется на один го[адрес]. Ну и по итогу вы получаете
диплом. Мы резиденты Сколково, у нас государственная лицензия. Вот, поэтому вы получаете
диплом установленного образца о полной профессиональной переподготовке по
направлению операционный директор либо MBA операционное управление. Вот, как-то так. В
целом, скажите, пожалуйста, с точки зрения вообще самого формата, все ли здесь понятно?
Может, вопросы есть у вас, Наталья?
Speaker 1: Да нет, нормально, все понятно.
Speaker 2: Окей. Скажите, а у вас вообще какой запрос? То есть с какими сложностями вообще
сталкиваетесь? То есть какие процессы хотелось бы улучшить вообще сейчас в работе
бизнеса?
Speaker 1: Я не знаю.
Speaker 2: Я понял. Исчерпывающий ответ. Окей. А у вас какая сфера бизнеса вообще?
Speaker 1: Производство.
Speaker 2: Производство. Слушайте, ну у нас есть, например, курс директор по производству.
Может быть, его тоже рассмотрите. У нас сейчас действует до 25 апреля акция 1+1. Это
значит, что вы можете приобрести одну программу, допустим, MBA операционное управление,
вторую программу мы можем для вас открыть абсолютно бесплатно в рамках цены
основного курса. То есть, допустим, ну я бы вам рекомендовал директор по производству для
себя, допустим, может быть там для другого, соответственно, сотрудника. И у вас будет две
программы по цене одной. Вот. У нас до 25 акция действует подобная история. Программа
операционный директор, давайте по условиям сейчас вам тоже скажу. По промокоду Букет на
сайте программа операционный директор у нас сейчас со скидкой стоит 149 тысяч рублей. А
программа MBA со скидкой сейчас на сайте стоит 190 тысяч рублей. И если это программа
директор по производству, программа стоит 120 тысяч рублей. Есть два варианта оплаты - это
полная оплата либо вариант с рассрочкой, которую мы можем с вами разбить на любой
удобный для вас перио[адрес], оформляется через наших финансовых
партнеров - Сбер либо Тинькофф, если вы оформляете как физическое лицо. Если вы
оформляете как юридическое лицо, мы работаем по счету и договору оферты, выставляем,
соответственно, для вас счет. То есть условно вы можете...
Speaker 1: Ну мы если по договору, мы выставляем, то есть вы разово, да, мы выставляем?
Speaker 2: Если как юридическое лицо, то разовая оплата. То есть, допустим, вы можете
оплатить операционного директора за 149 и директор по производству... То есть у вас будет
две программы по цене одной. Ну здесь поняли, да, как это работает?Speaker 1: А? Да-да-да. Угу. Хорошо. А вы тогда можете вот на почту прислать вот эти вот
программы, да.
Speaker 2: Конечно, могу. Да, три программы вам сейчас пришлю. У вас почта
[email], правильно?
Speaker 1: Угу. Дайте вот на другую рабочую, p-o-s...
Speaker 2: Так. А у вас есть Телеграм или какой мессенджер у вас есть какой-то? Да, есть
Телеграм, да. Смотрите, я вам сейчас отправил приглашение, эсэмэской вам сейчас должно
прийти. Вы там можете выбрать любой мессенджер для связи с нами, либо Макс, либо
Телеграм, кому как удобно. Нажмите на тот мессенджер, который вам удобен, и пришлите,
пожалуйста, туда почту. Я вам тогда на почту пришлю всю информацию. И еще, если не
сложно, Наталья, пришлите, пожалуйста, название вашей организации, то есть там ООО или
ИП и название, чтобы я закрепил за вами куратора. Скажите еще, ваш сотрудник, он тоже к
нам у нас оставил заявку или только вы пока обращались?
Speaker 1: Нет, нет.
Speaker 2: Только вы. Окей. Что тогда, изучайте, информируйте до 25, потому что у нас
следующий набор будет в сентябре. На весенне-летнюю фокус-группу мы сейчас...
Speaker 1: А когда они стартуют, получается?
Speaker 2: Смотрите, вот у меня сейчас вообще многие уже приступили. У нас основной набор
был в марте. Вот кто-то сейчас оформляет обучение, приступает после майских праздников.
То есть у нас по факту обучение индивидуальное, но поток этот мы закрываем. То есть мы
ограничены в кураторах, то есть в людях, которые работают с каждым студентом. То есть по
факту вы можете хоть с сегодняшнего дня приступить и начать. Можете тогда, когда вам
удобно, попозже. Кто-то у нас уже учится и прошел там часть программы. Вот. То есть все
подстраивается под вас. Вот. Как-то так.
Speaker 1: Понятно. Так, хорошо, договорились, я тогда сейчас отправлю вам.
Speaker 2: Давайте, я от вас буду ждать обратной связи, Наталья. Спасибо.
Speaker 1: Угу. Да, да, спасибо, до свидания.

Маркеры разговора

Длительность
Слов1112
Языкru
Модель ASRn/a

Якоря по чеклисту

06 Все звонки сделки

Других звонков в сделке нет (звонок не привязан к CRM-лиду).