Звонок 8cb348b1
Транскрипт: done
Аналитика: done
confidence: high
ручная проверка · red_flag
80%
Общий балл
Coaching tip: Перед презентацией явно резюмируй потребности клиента и озвучивай цену «было/стало», чтобы скидка воспринималась как реальная выгода.
Портрет клиента
Открыть отдельно →🌡 Температура
warm
👤 Демография · ЛПР
Да — принимает решение
👤 Жизненные обстоятельства
Работает учителем информатики, летом планирует больше свободного времени, возможно поедет в лагерь
👤 Демография
gender: M
city: Новосибирск
sphere: Образование / ИТ
role: Учитель информатики / системный администратор школы
💰 Финансы
preferred_payment_method: installments
financial_readiness: medium
payment_ready: False
interest_in_certificate: False
interest_in_employment: True
🎯 Мотивация
- interest: DevOps-инженер, ИИ-агенты, мультиагентские системы
- motivation: Интерес к ИИ и автоматизации, желание сменить сферу деятельности и получать больше, применять новые технологии в педагогике и бизнесе
- learning_goals: Освоить DevOps и создание ИИ-агентов, потенциально сменить профессию или расширить педагогическую деятельность на взрослую аудиторию
- learning_preferences: Групповое синхронное обучение с живыми преподавателями, возможность смотреть записи из-за часового пояса (Новосибирск, +4 МСК)
- life_circumstances: Работает учителем информатики, летом планирует больше свободного времени, возможно поедет в лагерь
⚠️ Возражения
Нужно время на принятие решения
Нужна дополнительная информация
❓ Вопросы клиента
Есть ли курсы по ИИ-агентам и мультиагентским системам?
Насколько глубоко разбирается тема агентов?
Есть ли курс по Machine Learning и тонкой настройке моделей?
Входит ли тема агентов в DevOps?
Длительность программы DevOps?
Синхронный или асинхронный формат?
Стоимость и варианты оплаты?
Есть ли дополнительные скидки?
Можно ли быстрее пройти программу?
С чего начинается программа DevOps?
Есть ли групповые проекты и коммуникация между студентами?
Есть ли содействие трудоустройству?
Оценка чеклиста
Upsale
3/4
· 75%
Пояснил, в чём ценность более дорогих курсов
w3
«Можем добавить двухмесячное обучение по ИИ с акцентом на создание агентов.»
Менеджер объяснил ценность дополнительного курса как бонуса к основному обучению.
условный пункт
Предложил несколько различных тарифов
w2
«Либо White Coding... либо курс по ИИ... либо выбрать то направление, что интересно.»
Менеджер предложил три варианта дополнительного курса.
условный пункт
Уточнил, на чём остановился клиент, что ему подходит
w2
«Я хочу посмотреть второй курс, подобрать.»
Клиент сказал, что не выбрал допкурс; менеджер принял это без явного уточнения предпочтений.
Какой курс предложен в качестве Upsale (метаполе)
w1
«Курс по ИИ с нуля с акцентом на агентов либо White Coding.»
Менеджер назвал конкретные варианты апсейла: ИИ-курс и White Coding.
условный пункт
Активная позиция менеджера
3/3
· 100%
Менеджер активно вёл диалог
w3
«Нам с вами главная задача будет выбрать способ оплаты и поток.»
Менеджер структурировал разговор, задавал вопросы и направлял к следующим шагам.
Проявлял заинтересованность в общении
w2
«Мы с вами земляки. Откуда вы? Томск. Будем знакомы повторно.»
Менеджер проявлял живой интерес к клиенту, устанавливал личный контакт.
Консультант пытался убедить клиента принять решение
w4
«Если мы принимаем решение в первые три дня, я могу дать десятипроцентную скидку.»
Менеджер использовал аргумент скидки и дедлайн акции для стимулирования решения.
Выявление потребностей
8/9
· 89%
Чем занимается клиент
w3
«Я учитель информатики, сам преподаю программирование на Питоне.»
Клиент сообщил род занятий в ходе разговора; менеджер это зафиксировал и использовал.
Почему выбрано именно это направление
w3
«Мне искусственный интеллект ближе... DevOps позволяет пускать микросервисы, балансировать.»
Менеджер уточнил интерес к направлению, клиент развёрнуто объяснил выбор.
Цель обучения
w4
«Для чего планируете вообще обучиться DevOps?»
Менеджер прямо задал вопрос о цели обучения, получил развёрнутый ответ.
Почему именно сейчас решил обучиться
w3
Вопрос «почему решили обучаться именно сейчас» менеджером не задавался.
Клиент понимает роль специалиста, на которого оставлена заявка
w2
«DevOps позволяет пускать микросервисы, балансировать... я вижу, как это можно разворачивать.»
Клиент демонстрирует понимание роли DevOps-инженера, менеджер не поправлял.
Какие темы интересуют, какие сложности есть сейчас
w3
«Мне интересно создание агентских систем... развёртывание локальных сетей.»
Клиент подробно обозначил интересующие темы; менеджер реагировал по существу.
Клиент сам рассказал про свои потребности
w1
«Ну мне сейчас понравилась тема искусственного интеллекта в прикладном ключе...»
Клиент проявил инициативу и развёрнуто рассказал о своих потребностях без давления.
Консультант спросил клиента про опыт
w3
«Питон желательно, чтобы вы базово уже знали.»
Менеджер косвенно выяснил опыт, уточнив знание Python; клиент раскрыл обширный ИТ-опыт.
У клиента есть опыт работы по интересующей специальности
w1
«Я учитель информатики... системный администратор в школе.»
Клиент имеет смежный опыт: преподавание Python, самостоятельное администрирование сети.
Обозначил следующий шаг
2/2
· 100%
Согласована точная дата/время следующего звонка
w4
«В 6 по Москве предлагаю давайте с вами созвонимся.»
Согласовано конкретное время повторного звонка — 18:00 МСК того же дня.
условный пункт
Согласована приблизительная дата/время следующего звонка
w2
«Можем с вами завтра либо сегодня ближе к вечеру.»
Помимо точного времени обозначена и приблизительная альтернатива — завтра.
условный пункт
Обсуждение цены и формата оплаты
2/4
· 50%
Презентовал стоимость с акцентом на скидке клиента
w3
«119 900... дополнительную десятипроцентную скидку.»
Скидка упомянута, но акцент на выгоде для клиента сделан слабо, цена «до» не была озвучена явно отдельной фразой.
Уточнил, какой метод оплаты удобен клиенту
w3
«Я так понимаю, акцент будем делать с вами на рассрочку, правильно?»
Менеджер уточнил предпочтительный способ оплаты и получил подтверждение.
Назвал размер скидки
w2
«Дополнительную десятипроцентную скидку... ориентируемся не на 119, а на 100 тысяч.»
Размер скидки 10% и итоговая сумма названы явно.
Презентовал цену до скидки и после
w3
«Стоимость 119 900... дополнительную десятипроцентную скидку... на 100 тысяч.»
Цена до скидки (119 900) и после (~108 000) не были сопоставлены в одной чёткой фразе «было — стало».
Предложил ли оплату в моменте
1/2
· 50%
Предложил оформление в моменте
w4
«Можем с вами сегодня созвониться ближе к вечеру, чтобы сразу оформить личный кабинет.»
Менеджер прямо предложил оформление в тот же день.
условный пункт
Если выбрана полная оплата — предложил оплатить сегодня
w3
Клиент выбрал рассрочку; полная оплата не рассматривалась.
условный пункт
Если выбрана рассрочка — оформил её на звонке
w3
«Хочу до завтра посмотреть... у меня встреча.»
Рассрочка на звонке не оформлена: клиент попросил время, повторный звонок перенесён на вечер.
условный пункт
Презентация
2/2
· 100%
Сделал презентацию программы обучения
w4
«Junior+/Middle по объему компетенций... 6–7,5 месяцев... групповые и индивидуальные проекты.»
Программа представлена: темы, уровень, длительность, проекты, состав преподавателей.
Сделал презентацию формата обучения
w3
«Два раза в неделю, 7 вечера по Москве... уроки можно смотреть в записи.»
Формат обучения описан подробно: синхрон, расписание, живые преподаватели, возможность просмотра записей.
Приветствие и цель звонка
4/4
· 100%
Консультант поздоровался
w2
«Алло, здравствуйте, Максим. Добрый день.» [00:00]
Менеджер поздоровался в самом начале звонка.
Консультант назвал своё имя
w2
«Меня Николай зовут.» [00:05]
Имя названо сразу при приветствии.
Консультант озвучил название компании
w2
«Академия Эдисон.» [00:06]
Название компании озвучено при представлении.
Консультант уточнил цель звонка
w3
«Вы у нас на сайте оставляли заявку... по направлению DevOps-инженер.» [00:07]
Менеджер сразу объяснил причину звонка — заявка на обучение.
Программирование
0/4
· 0%
Озвучен блок «знакомство»
w1
«Помочь детально разобраться с нашей программой, нашим форматом обучения.» [00:20]
Блок знакомства в виде программирования разговора явно не анонсирован, структура встречи клиенту не обозначена.
Озвучен блок «презентация программы»
w1
«Помочь детально разобраться с нашей программой.» [00:20]
Блок «презентация программы» как отдельный пункт структуры разговора клиенту не анонсирован.
Озвучен блок «ответы на вопросы клиента»
w1
«Если подойдет, то подскажу, как правильно записаться.» [00:20]
Блок «ответы на вопросы» отдельно не анонсирован, программирование структуры разговора не проведено.
Озвучен блок «варианты оплаты»
w1
«Если подойдет, то подскажу, как правильно записаться.» [00:20]
Блок «варианты оплаты» как элемент программирования диалога клиенту заранее не обозначен.
Профессионализм
2/2
· 100%
Консультант слышит клиента и отвечает по сути
крит
w4
«Тогда вы прекрасно понимаете, как важно находиться с человеком тет-а-тет.»
Менеджер реагировал на реплики клиента по существу, использовал информацию о его опыте.
Консультант не грубил, не проявлял обиду к клиенту
крит
w5
«Простите меня, пожалуйста.»
Тон на протяжении всего звонка доброжелательный, грубости не зафиксировано.
Работа с возражениями
4/4
· 100%
У клиента есть сомнения или возражения
w1
«Нужно время на принятие решения... хочу посмотреть второй курс.»
Клиент явно не готов принять решение сразу, попросил время до завтра.
Количество возражений в звонке
w1
«Хочу до завтра посмотреть... я убегаю, у меня встреча.»
Зафиксировано 2 возражения: нужно время и нужна доп. информация по второму курсу.
условный пункт
Количество отработанных возражений
w1
«Главное просто успеть непосредственно в вышеупомянутые даты.»
Оба возражения отработаны: согласован повторный звонок, отправлены материалы для изучения.
условный пункт
Каждое возражение отработано (да/нет)
w5
«Сейчас отправлю ссылки... в 6 по Москве предлагаю созвониться.»
Возражение «нужно время» отработано предложением конкретного звонка; информационная потребность закрыта материалами.
условный пункт
Резюме данных от клиента
1/2
· 50%
Повторил / резюмировал потребности клиента
w2
«Планируете текущие навыки применять больше в своей работе, в своей личной жизни.»
Менеджер частично резюмировал потребности, хотя сделал это кратко и не полностью.
Подытожил, что курс подойдёт клиенту
w3
Менеджер не произнёс явного итогового вывода о том, что курс подходит именно этому клиенту.
Красные флаги
- rf_install_loan_misrepresentation
- rf_urgency_pressure
Алерты по звонку
-
critical
Давление искусственным дедлайном
· red_flag
· Манипулятивная тактика; снижает NPS и повышает процент возвратов; противоречит «информированному согласию» по ЗоЗПП.
Менеджер Николай провёл содержательную консультацию по DevOps: выявил мотивацию, профессиональный фон, рассказал о формате и стоимости, представил акцию и допкурс, согласовал повторный звонок на вечер
-
high
Подмена понятий «рассрочка» / «кредит»
· red_flag
· ст. 10 ЗоЗПП — обязанность раскрыть существенные условия; нужна фраза «рассрочка оформляется как кредит банка-партнёра».
Менеджер Николай провёл содержательную консультацию по DevOps: выявил мотивацию, профессиональный фон, рассказал о формате и стоимости, представил акцию и допкурс, согласовал повторный звонок на вечер
-
critical
Давление искусственным дедлайном
· red_flag
· Манипулятивная тактика; снижает NPS и повышает процент возвратов; противоречит «информированному согласию» по ЗоЗПП.
Менеджер провёл развёрнутую консультацию по DevOps-курсу, раскрыл формат, стоимость, акцию и апсейл. Выявление потребностей запоздало (в середине звонка), программирование отсутствует, резюме потребно
-
high
Подмена понятий «рассрочка» / «кредит»
· red_flag
· ст. 10 ЗоЗПП — обязанность раскрыть существенные условия; нужна фраза «рассрочка оформляется как кредит банка-партнёра».
Менеджер провёл развёрнутую консультацию по DevOps-курсу, раскрыл формат, стоимость, акцию и апсейл. Выявление потребностей запоздало (в середине звонка), программирование отсутствует, резюме потребно
Резюме звонка
Менеджер Николай провёл содержательную консультацию по DevOps: выявил мотивацию, профессиональный фон, рассказал о формате и стоимости, представил акцию и допкурс, согласовал повторный звонок на вечер. Слабые места: не было структурного программирования в начале, резюме потребностей формальное, цена до скидки не озвучена явно.
Решение триажа
confidence: high
нужна ручная проверка
причина: red_flag
Транскрипт
Модель: manual ·
Язык: ru ·
Слов: 5219 ·
PII скрыто: 16
Speaker 1: Алло? Speaker 2: Алло, здравствуйте, Максим. Speaker 1: Да, здравствуйте. Speaker 2: Добрый день. Меня Николай зовут, Академия Эдисон. Вы у нас на сайте оставляли заявку вчера вечером по поводу обучения по направлению DevOps-инженер. Верно? Speaker 1: А, сейчас. Арина, я сейчас это, поговорю. Так, да, да, все верно. Speaker 2: Угу, отлично. Тогда как раз-таки в связи с этим вам и набираю, помочь детально разобраться с нашей программой, нашим форматом обучения. Если подойдет, то подскажу, как правильно записаться. Speaker 1: Угу. Я, наверное, пару вопросов бы задал, потому что курс мне в целом понравился, тоже посмотрел. Ой, я бы, наверное, так. У вас программа в принципе более-менее представлена, я бы посмотрел вашу образовательную программу, если она у вас есть, если прислать. Второе, мне вот по направлениям интересно создание вот агентских систем для бизнеса, ну для личного использования, для бизнеса. Вот, я с одной стороны и в DevOps хочу зайти, потому что это интересно, да, как развертывание локальных сетей, то есть я вижу, что у локальных агентов, да, что это, ну, смежная область. Но вот по, есть ли у вас что-то связанное вот, допустим, в том числе с развертыванием и агентов? Speaker 2: А у нас есть курс по ИИ полноценно с нуля и агентов под различные свои задачи. Speaker 1: А что это, насколько глубокое? Потому, ну в том плане, что здесь же есть просто создание агента, а есть именно, допустим, оркестровое управление. То есть когда это мультиагентская система плюс с простройкой ролей и навыков. То есть вот интересует, ну такое, может быть более фундаментальное изучение, чтобы понимать уже в этой области работать. Speaker 2: Знаете, именно по мультиагентской системе подобного нет. Здесь идет акцент именно на создании в целом, да, и агента под свои задачи. Если мы говорим про мультиагентскую систему, то можно уже с помощью тех навыков, которые вы будете получать у нас на обучении, самостоятельно в это дело и углубиться. Но именно преподавания данных тем у нас, к сожалению, нет. Как и, насколько мне известно, в целом на рынке такого практически не представлено, потому что достаточно тонкий запрос, который редко подходитпод стандарт обучения. Но тем не менее подобный вопрос можно индивидуально будет разобрать с преподавателем в процессе обучения. Опыт у нас имеет место быть. Speaker 1: Ну я так понимаю, что мультиагентская просто она сама по себе достаточно экспериментальная на данный момент, новая, поэтому... Speaker 2: В том и суть, да. То есть это, во-первых, не входит в стандартный запрос по обучению. А во-вторых, ну опять же правильно понимаете, что это такое достаточно, назовем простым языком, ноу-хау в нынешних реалиях. И практики по ним банально просто мало, чтобы ее можно было именно эффективно и корректно преподавать. Speaker 1: А в какую область вот, может быть, сможете уточнить? Я знаю, что, допустим, когда работа идет именно вот искусственный интеллект для бизнеса, то есть это, как я понимаю, и создание специальных, не помню, моделей для, ну вот именно для бизнеса, то есть когда идет ее тюнинг идет именно под конкретные задачи. То есть вот эта вещь она разбирается, то есть или, ну вот что, как будет называться направление? То есть я вот просто по программе не очень понял, я смотрел Machine Learning, ну как-то направление, машинное обучение, кажется, идет. Speaker 2: Так, есть такое. Speaker 1: Да, то есть смотрите, там, если не ошибаюсь, там рассматривались кейсы там различного там компьютерного зрения, но насколько, например, она разбирает, то есть именно настройку модели под конкретные задачи или это другое в данном случае? Speaker 2: Это уже другое немного. То есть если мы говорим про углубление в какую-то конкретную тему, да вот более прикладную, допустим, именно бизнес-процессы, то здесь уже можно именно индивидуально более тонко настраивать с помощью тех навыков, которые вы получили. Разбирать, что это именно отдельное полноценное углубление в бизнес-процесс, либо, например, отдельное углубление вот, допустим, в помощь дизайнерам, чтобы вот именно под них подстроить какую-то отдельную задачу. Это уже то, что можно будет в конечном итоге сделать самостоятельно с помощью преподавателя и индивидуального проекта в конце обучения. Speaker 1: Угу. Так, я, наверное, не услышал, есть ли у вас что-то получается вот по агентам? Оно что-то есть у вас? То есть оно, ну в DevOps оно входит, кстати, нет? DevOps затрагивает ИИ-агентов? Speaker 2: Оно затрагивает, но затрагивает не сверхглубоко, так как это не является их именно основным, да, инструментарием для DevOps-инженера. Speaker 1: Угу. Ну да, там я посмотрел, что просто мне эта тема сама интересна, то есть я достаточно давно с компьютерами так или иначе пользуюсь. Там, вот. Ну да, это интересная тема для развертывания системного администрирования. То есть в принципе я тоже вижу, как это можно разворачивать агентов через тот же Docker и другие вещи, да, стабилизировать всеэти вещи и балансировать. А вот само обучение агентов... А у вас есть такое какой-то курс, какие-то курсы связанные именно с агентами? Speaker 2: У нас есть курсы в целом по взаимодействию с нейросетями, это как White Coding, так и изучение нейросетей на практике, в которых есть темы по полноценному созданию с нуля до максимально приемлемого рабочего уровня ИИ-агентов. Speaker 1: Угу. А сколько месяцев занимает обучение? То есть какой объем программы? Speaker 2: Если мы говорим про данную вышеупомянутую тему, то в среднем два месяца. Speaker 1: Угу. Если не ошибаюсь, DevOps у вас идет более глубокая программа там. Speaker 2: Конечно. Speaker 1: Так, а DevOps, по которой заявку давал, там какая программа, напомните, там какой уровень DevOps получается там дается? Speaker 2: Не совсем понял ваш вопрос. Speaker 1: По уровню. Ну я знаю, что есть начинающий, продвинутый там, например, или ближе там, например, углубленный уровень. То есть я сейчас почитал, не помню, вашу программу же я не смотрел, у вас на сайте темы перебирали. Speaker 2: Да, у нас на сайте, собственно, указаны все темы, которые будут идти в изучении. У нас идет изучение направления DevOps с нуля до крепкого уровня, который необходим человеку для выхода в работу по данному направлению. То есть, грубо говоря, Junior+/Middle именно по объему компетенций. Speaker 1: Угу, угу. Так, хорошо. Так, а длительность программы в целом? Speaker 2: Длительность обучения у нас занимает примерно 6-7,5 месяцев в зависимости от вашей активности в первую очередь. Speaker 1: М-м, так, а скажите еще, у вас, кажется, было указано, что он синхронный. То есть есть какие-то лекции, которые происходят вместе, ну как бы в онлайне с группой, или это полностью индивидуальный график? То есть можно, например, быстрее проходить. Speaker 2: У нас идет именно групповое обучение. То есть есть преподаватель, преподаватель там действующий DevOps-инженер с десятилетним опытом, плюс несколько кураторов с опытом чуть-чуть меньше, также действующие Middle DevOps-инженеры. За группой закрепляется 15 человек, синхронно вместе с ними обучаетесь. Два раза в неделю идет обучение, в 7 часов вечера по Москве. При этом если есть желание быстрее завершить программу, это сделать можно, можно индивидуально с преподавателем разобрать темы, которые вам необходимы, запрашивать дополнительные материалы, двигаться быстрее. Также если вам неудобно смотреть уроки в онлайн-формате, то есть, ну, допустим, просто неудобно, работаете в это время или часовой пояс не позволяет, то уроки можно смотреть в записи. В этом индивидуально разбирать с преподавателем все задания внутри урока. Speaker 1: У нас в Сибири нормальное время.Speaker 2: Ну, вы в Сибири? Мы с вами земляки. Откуда вы? Speaker 1: Новосибирск. Speaker 2: Томск. Будем знакомы повторно. Будем, да. Хороший город, у вас был тоже там. Speaker 1: Прекрасный. Тупиковый, но прекрасный. Своя романтика. Speaker 2: Там своя, да. Там особый дух. Speaker 1: Все верно, это полностью так. Люблю свою малую родину. Поэтому да, то есть в нашем с вами случае это плюс четыре. Если для вас это не является проблемой, что уроки начинаются в 11 вечера, то спокойно с нами занимаемся. Если вдруг какой-то вечер у вас будет слишком занят, без проблем в следующий день в любое удобное время урок просматриваем в записи. Но все те задания, что проходили внутри урока, все те вопросы, что будут появляться, напрямую пишем преподавателю, с ним разбираем. То есть неприсутствие на уроке не лишает вас каких-либо преимуществ учебы. Speaker 1: Угу. Ну я так понимаю, что у вас, а, ну у вас не просто запись, именно то, что преподавание, потому что я вижу, что некоторые просто записи имеют, как я понимаю, там по-разному. Speaker 2: Да, так и есть. У многих просто идет запись материала, по которому, ну то есть это подавляющая практика многих онлайн-школ, записанный материал энное время назад, год, два, три, вы по нему, соответственно, занимаетесь. Все вопросы пишете просто методистам, методисты вам по методичке, соответственно, отвечают. Да, нет, что делать. С теми же агентами. Speaker 1: Грубо говоря, возможно, чисто теоретически не исключаю, что, возможно, кто-то уже дошел до этого. Тут не узнаем внутрянку. По крайней мере, точно могу ручаться за нас, что это точно живые люди, они знают... Speaker 1: Они долго отвечают. То есть они либо маскируются, либо все-таки люди. Speaker 2: Имеет место, но в нашем случае нет. Это точно живые люди. К сожалению, что все еще приходится работать. Поэтому да, то есть вы общаться будете именно с преподавателями живыми. Это крайне важно, потому что все-таки, ну по крайней мере на наш взгляд, DevOps-инженерия — это не изучить тестирование, это не изучить базу того же самого Python, где в целом-то можно и самостоятельно по урокам пробежаться по вполне практике. Speaker 1: Я учитель информатики, сам преподаю программирование на Питоне. Speaker 2: Тогда вы прекрасно понимаете, как важно все-таки находиться с человеком тет-а-тет и с ним общаться. Speaker 1: Дебажить мозги, да. Speaker 2: Конечно. А не просто смотреть запись урока. Speaker 1: Так, подскажите еще стоимость, какие там условия подскажите еще раз.Speaker 2: Конечно, давайте повторно разберем. Стоимость обучения по DevOps-инженерии у нас сейчас составляет 119 900. Speaker 1: Угу. Speaker 2: Оплатить можно как единоразово, так и в рассрочку. Рассрочки у нас беспроцентные, разбиваются на удобный срок до 24 месяцев. Сумма никак не меняется от срока. Если на 24, самый популярный вариант, 4 990 в месяц выходит стоимость учебы. У нас сейчас имеется промокод Букет, возможно уже видели у нас на сайте, он идет у нас с 20-го по 25-е число. С этим промоко[адрес]. Speaker 1: А в условиях программы обучения имеется в виду какая-то короткая или подразумевается, что это может быть тоже полноценное обучение чему-то? Speaker 2: Это может быть и объемное в том числе. Самое главное, чтобы стоимость была равна или ниже. То есть не дороже основного направления. Попадают практически все программы, которые вас интересуют. В вашем случае, если вы хотите сделать акцент на работе с агентами, мы как раз-таки можем с вами добавить либо вышеупомянутое мной двухмесячное обучение по работе с искусственным интеллектом с акцентом на создание в том числе и агентов, либо, например, White Coding, в котором будет немного с иной стороны затрагиваться данная тема, либо выбрать то направление, которое вам интересно. Подарочное направление можно как полностью взять себе, и у вас будет просто два обучения, соответственно, по каж[адрес], свое обучение, свой график. Либо подарить кому-либо. Тогда у этого человека будет отдельное полноценное обучение, словно приобретенное. То есть со всеми упомянутыми пунктами нашей программы и формата. Speaker 1: Очень интересно, да. Такая вот акция у нас на данный момент. И есть ли дополнительные скидки у вас? Speaker 2: В зависимости от того... Например, многодетным. Speaker 2: Ну, смотрите, давайте скажем так. У нас каких-то таких скидок а-ля многодетным и так далее нет, но у меня на руках имеется инструментарий для того, чтобы человеку было проще, легче принять решение по старту обучения. Если мы с вами принимаем решение о том, что мы готовы обучаться в первые три дня от оставленной заявки, то есть в нашем с вами случае сегодня, завтра, послезавтра, я могу от себя дать вам дополнительную десятипроцентную скидку на любой способ оплаты. То есть 119 900 мы просто делаем шаг вниз на любой способ оплаты. Какой вам комфортен. Комфортна рассрочка — почему бы и нет. Speaker 1: Ну, знаете, нет, в целом меня условия устраивают, потому что я посмотрел и по отзывам, и что по работе, и по программе, меня в принципе это устраивает. Я хочу второй курс посмотреть, какой-то подобрать, ну то есть с пользой либо для себя, либо куда-то еще.Speaker 2: Выбрать его не обязательно в данные даты при записи. То есть можно сделать каким образом? По крайней мере, как я рекомендую воспользоваться данной акцией, чтобы это было максимально продуктивно. Speaker 1: Конечно, конечно, в такое время живем. Speaker 2: Конечно. Дают — берем, бьют — бежим. Ой, все, спутаюсь немножко в словах. Бежим и берем. Конечно, конец недели. Простите меня, пожалуйста. Speaker 1: Да совсем заквантовали вот уже, да. Переквантовали. Speaker 2: Не говорите. Зато вы теперь точно знаете, что я не искусственный интеллект. Искусственный интеллект так в разговоре не ошибается. Speaker 1: Да понятно, нет, это вот это первое, что слышится сразу, да. Speaker 2: Вот, то есть суть идет в чем? Мы при подарочном обучении, вы его можете выбрать для себя как при старте, так и в процессе учебы вплоть до момента получения диплома. То есть главное попасть под акцию именно во временном промежутке. С 20-го по 25-е. Если мы в это время записываемся... Speaker 1: То есть в процессе обучения я понимаю, что мне бы вот этого хочется, мне не хватает, я могу до конца обучения взять бонус. Speaker 2: Все верно. Говорите: «Коля, я хочу второе обучение, вот я попал под даты». Тогда у меня промокод Букет, он закреплен будет за вами, я просто поставлю техническую пометку в личном кабинете «плюс один в скобочках Букет». Все, мы можем теперь второе взять обучение. Либо вы говорите: «Добавьте мне», либо даете мне ФИО, электронную почту человека другого, я готовлю личный кабинет ему. Speaker 1: М-м, отличное предложение, я посмотрю еще раз курсы тогда. Я думаю, что мне пока интересно. Из того, что перебирал, пока это лучшее предложение, я пока, и меня в целом параметры устраивают, поэтому я... Speaker 2: Максимально стараемся. В таком случае нам с вами главная задача будет выбрать что? Во-первых, выбрать удобный способ оплаты. Я так понимаю, акцент будем делать с вами на рассрочку, правильно? Speaker 1: Угу. Да, давайте. Speaker 2: И выбрать для себя, к какому потоку мы с вами подключаемся. Так как обучение синхронное, то есть к нему нельзя подключиться в моменте сразу, мы смотрим, к какому курсу мы будем подключаться. Есть обучение... Speaker 1: Если не ошибаюсь, я на каком-то сайте видел этот, сейчас скажу, что с 18 мая, кажется, у вас поток начинается на DevOps. Speaker 2: Все верно. В середине мая начинается группа. Добирается до 15 человек и приступает к обучению. Старт стоит на 18-е число. Обучение будет идти понедельник-среда. Speaker 1: Угу.Speaker 2: Либо, если у вас... Сейчас мысль скажу одну, возможно она будет вам интересна. Так как у вас была инициатива пройти обучение как можно быстрее, да, в более своем темпе, мы можем с вами подключиться к действующей группе. Оттуда как раз-таки у нас недавно один человек перенесся на грядущее обучение. Сейчас смотрю по таблице. Оно у нас приступило к обучению, группа в конце марта. Ну, чуть-чуть меньше, чем ровно месяц наза[адрес]. Уроки будут идти вторник-четвер[адрес], которые люди уже прошли, полностью самостоятельно посмотреть в записи в более быстром для себя темпе. То есть не два раза в неделю, а в комфортном для вас, главное, чтобы не было перегруза и не сказывалось на основной работе, как ни крути. И потом уже просто группу догнать. Тем самым просто немножко срезав для себя время обучения. Speaker 1: В каком месяце у них заканчивается обучение вот этой группы мартовской? Speaker 2: Давайте посчитаем. Мы с вами делаем шаг на семь месяцев впере[адрес], апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь. В сентябре ребята будут заканчивать учебу. Speaker 1: Ну это в принципе интересно, что в учебном году можно к учебному году более-менее освободиться. Speaker 2: Да, можно как вариант. То есть можно сделать так. Speaker 1: А с чего программа начинается? Там не с Питона случайно начинается введение или там другие темы? И там введение в Linux. Speaker 2: Питон желательно, чтобы вы базово уже знали. Прям как минимум базу. Speaker 1: Питон я знаю, я поэтому и спрашиваю, что, то есть какие темы уже пропущены мной, соответственно, чтобы я понимал объем догонения. Speaker 2: Непосредственно введение в DevOps, работа с операционными системами, системы виртуализации, Unix-утилиты. И потрогаем Bash и Shell. То есть вот это вот вам нужно будет успеть догнать. Speaker 1: Угу. Ну понятно. Speaker 2: То есть опять же таки все это вы не просто сами по себе смотрите, да, то есть не забывайте, у вас также есть преподаватели. Работаем с ними. То есть то, что вы эти уроки пропустили, это не значит, что все, догоняйте сами, мы вас не трогаем, догоните — тогда поговорим. Нет, ни в коем случае. То, что вы от группы, ну специально, да, мы отстаем, потому что запрыгиваем в уже действующую, все, наша задача вам помочь точно так же, как любому другому студенту. То есть никакого особого отношения в кавычках «догоняйте сами». Нет, в удобном темпе. Speaker 1: Хорошо, я думаю, тоже это интересный вариант. Давайте я подумаю тогда еще сегодня, как мне лучше будет сделать. Потому что, ну действительно интересно, потому чтолетом я планирую, что у меня больше времени и как раз бы хотелось бы больше объем сделать. Speaker 2: Вот, тогда можем с вами так и сделать как раз-таки. Запишемся в группу мартовскую, небольшую фору для себя делаем, чтобы, да, быстрее догнать. Лето у вас, скорее всего, с тем, что вы работаете, как сказали, преподавателем, должно быть более свободным. Надеюсь на это дело, по крайней мере. Speaker 1: Ну сейчас посмотрим еще, что будет за лето. Посмотрим, что будет делать, если я в лагерь не поеду. Speaker 2: А, ну тогда да, тогда свои нюансы, конечно же. Но тем не менее, то есть тут уже сможете подстроить под себя, как вам будет более удобно. Speaker 1: Сейчас посмотрим, да. Я понял вас. Хорошо. Так, по поводу интересного у меня вопрос был по поводу, есть ли групповые проекты? Я так полагаю, что некоторые проводят их. То есть есть как, есть ли коммуникация среди учеников? Speaker 2: Среди учеников, конечно, коммуникация есть. Но здесь сразу обозначу: это не коммуникация из разряда «посмеемся вместе, похихикаем», как оно бывает в некоторых онлайн-школах, тут не буду пальцем показывать. Больше акцент именно как раз-таки на некоторые групповые проекты. То есть у вас есть группа студентов, с кем вы находитесь в чатах, вы вместе с ними иногда выполняете совместные задания. В формате синхрона и асинхрона. То есть у нас есть как индивидуальные проекты, так и несколько групповых. Speaker 1: Ну достаточно интересно, мне бы хотелось в таком опыте поработать, потому что это в принципе, я понимаю, что зачастую и то, что и будет происходить по работе в будущем. Speaker 2: Все верно. То есть здесь в целом, да, такой шаг в сторону сделаю, чтобы можно было нашу программу быстрее со стороны не только тех навыков, которые получают, а то, зачем оно обучается. Наша задача — дать человеку тот стек навыков, который ему пригодится именно в рабочей среде. То есть не просто вот посмотрели на работу того, того, того, запомнили. А как это применять? Для чего это применять? Как это применять как раз-таки в формате синхронном и асинхронном соответственно. Чтобы со стеком навыков этим человек мог именно спокойно взять и выйти в рабочую среду. Например, в вашем случае, для чего планируете вообще обучиться DevOps? Speaker 1: М-м, ну мне сейчас понравилась тема, ну как бы заинтересовала тема искусственного интеллекта, ну как-то именно в прикладном ключе. Ну в принципе я сейчас, сейчас скажу. У меня как бы всегда два есть выхода. Первый — я всегда могу обучать старших учеников, подростков, то есть это в принципе тема такая интересная. И она, я считаю, что... В общем. Единственное постоянно что сейчас есть, мой вывод — это то, что мир постоянно меняется. Для того чтобы человек был успешным, по сути ему нужно быть, ну и личную эффективность иметь, плюс повышение производительности труда. Повышение производительности труда — это автоматизация, робототехника, искусственный интеллект,соответственно, беспилотники — это те темы, которые сейчас вот в образовании более такие... Ну куда движется в принципе и экономическое тоже движение. Поэтому я считаю, что вот, допустим, из этих сфер мне искусственный интеллект ближе, и я считаю, что у него есть спрос. При том что я в принципе привык к проектному, ну как бы проблемно-ориентированный подход я хорошо владею. И зачастую людям, ну просто естественно помогают какие-то вещи и проблемы решать при том оптимальным путем. Поэтому для меня это очень близко. Мне кажется, что умение создавать агентов, которые способны решать и упрощать жизнь, я думаю, что это, что это больше будет вникать, и это, ну как бы мне интересно для меня задача. Интересная для меня задача. И вот как-то так я это представляю. Speaker 2: То есть правильно понимаю, планируете текущие навыки, которые будете получать, применять больше в своей работе, в своей личной жизни, то есть применять в том формате, в котором сейчас находитесь. Speaker 1: Ну это, во-первых, это может быть обучение в том числе подростковое или взрослых людей, то есть это педагогическая деятельность в этой теме, но уже со взрослыми людьми. То есть я вот с маленькими детьми сейчас меньше меня интересует работа, то есть воспитательная, мне интересны новые технологии. Поэтому я в это и пошел. И в общем-то к этому я и возвращаюсь в своей жизни. Вот. Ну я думаю, что в определенный период времени все-таки произойдет какой-то качественный перехо[адрес], я думаю, что это можно будет использовать. Ну то, что люди перегружены информацией много, и вот на самом деле создать комфортный и, как бы сказать еще, есть такая штука, что данные они очень сильно уходят, это сейчас же, ну по сути все собирают данные. И мне в этом плане нравится сама идеология того, что обрабатывать данные человека локально. И я думаю, что у очень многих людей, соответственно, такая потребность тоже есть. Ну я пока такой идеей загорелся. Speaker 2: Угу. А такой тогда вопрос к вам подходит к данной теме. Многие наше обучение для себя рассматривают в том числе для того, чтобы с новым стеком навыков можно было выходить в работу. Потому что обучение к тому подразумевает в плане именно объема информации и его силы. Рассматриваете ли для себя вариант, скажем так, какого-то запасного аэродрома, получения дополнительной профессии? Или это не совсем тот путь, который вам нужен? Speaker 1: М-м, мне это интересно, потому что я всю жизнь, ну как бы так или иначе занимаюсь компами. У меня в моем окружении, так сказать, меня никто не учил, я самоучка, и когда есть проблемы с компами, я их решаю. У меня свой компьютерный класс, у меня свое оборудование. Если надо, я это решаю. Поэтому отчасти я уже как бы в эту тему вхожу, но мне хочется иметь фундаментальный классический подход, понимать, почему это так происходит, как к этому пришли. Я вижу, что есть новые технологии, подходы, соответственно, ну вот DevOps соответственно позволяет собой пускать вот эти микросервисы, балансировать их, приводить в нужное состояние. Это очень интересная, то есть для меня задача, оченьинтересная. То есть мне само нравится то, что я вот вижу, мне это очень нравится. Может быть я приду в компанию, увижу, что мне нравится, увижу коллектив и может я в этом и остановлюсь даже. Я здесь просто не готов прогнозировать. Speaker 2: Ну если что, тогда можете себе именно где-то в стороне поставить такую галочку карандашом, что если вдруг в процессе обучения поймете, что есть желание как минимум попробовать себя именно отнести в направление полноценно как DevOps-инженер, то есть попробовать поработать в этой профессии, то у нас также есть пункт по содействию трудоустройству студентов по окончании учебы. Причем именно прям полноценный формат, не просто резюме составить и дальше с ним как-то разбираетесь, а прям полноценно довести человека до получения оффера. Это отдельный процесс, он среди студентов... Speaker 1: Ну это, это интереснее, чем то, где я сейчас нахожусь, я так скажу. Это интереснее, чем то, где я сейчас нахожусь, поэтому я хочу в эту, в эту часть на самом деле перейти. Но если будет, потому что искусственный интеллект он формируется и сейчас непонятно, что можно им сделать до конца. Ну я понимаю, что он очень интересен. Но с другой стороны, да, действительно, мне вот DevOps ближе. И я думаю, что я просто пойду по этому пути, я пойму себя больше, что мне больше нравится, куда я хочу двигаться. Потому что это тоже в процессе происходит. Ну в моем понимании. Чем больше я знаю, тем больше я понимаю. Speaker 2: Это на самом деле максимально правильный подход, потому что сложно для себя что-то понять сразу в моменте, нужно углубляться всегда, это обязательно. Поэтому само собой. Поэтому если что... Speaker 1: По сути я тоже системный администратор в школе сейчас. Ну у меня нет каких-то специальных навыков, просто есть проблема — я иду решаю. Надо — разбираюсь. Поэтому здесь просто с новыми специальными навыками, я думаю, можно сделать просто более эффективно, интересно и решать другие интересные задачи. И получать за это нормальные деньги. Speaker 2: Это-то да. Вопрос... Speaker 1: Ну как бы в этом разница. Нет, мне это в удовольствие, но все-таки есть разница в этом. Speaker 2: Конечно. В нашем случае можете для себя, если что, просто ориентироваться, потому что данный формат, то есть процесс подбора работы, он у нас не идет за какую-то отдельную оплату или нечто подобное, он у нас включен в процесс обучения. Этому мы уделяем по окончании учебы еще ориентировочно от двух до четырех недель в среднем для того, чтобы человека именно подготовить, подготовить его резюме, его портфолио, подготовить его к тому, как правильно проходить собеседование, выйти на рынок, помочь с анализом компаний, помочь с рассылкой, помочь с подбором. И если вдруг поймете, что было бы тоже интересно в данном процессе поучаствовать для себя, то, соответственно, тоже можем им заняться. Опять же, мы вас не заставляем...Speaker 1: Ну на самом деле я на него рассчитываю. Я думаю просто, что в дополнение к этому я все равно, если я развиваюсь, как бы если я сохраню интерес и разовьюсь в искусственный интеллект, например, те же самые компании они вполне могут быть заинтересованы в повышении эффективности. Любая компания, любой бизнес заинтересован в этом. Просто нужно понять, какие проблемы и чем, какими инструментами можно решать. И это можно будет сделать сразу в процессе учебы, конечно же. Speaker 1: Так, Николай, давайте как-то связь, мы, наверное, сейчас уже, мне кажется, мы основное проговорили. Speaker 2: Все аспекты мы с вами затронули. Тогда вопрос непосредственно только к вам: что скажете по вашей готовности, как мы с вами будем поступать касаемо записи на обучение? Записываемся мы с вами в грядущий поток, который у нас будет в мае, либо я вас записываю на поток, что начался у нас в... Speaker 1: Давайте я до завтра, я хочу до завтра посмотреть, просто сейчас я убегаю, у меня там встреча. Я не могу даже продолжать уже. А я хочу посмотреть второй курс, то есть буду ли я его откладывать, буду ли я его вводить, буду ли я его дарить. Мне нужно еще раз ваши курсы посмотреть. А там посмотрим уже. Я думаю, что завтра, да какая разница, когда принимать решение. Я думаю, до завтра, завтра будет как раз возможность все это сделать. Speaker 2: Все, главное просто успеть непосредственно в вышеупомянутые даты. Напоминаю, с 20-го по 25-е акция идет, чтобы записаться именно с дополнительным... Speaker 1: А мне завтра мой последний день делаем, да, получается? А нет, завтра 24-е еще. Speaker 2: Завтра 24-е, все верно. Суббота у нас день нерабочий. То есть, ну, он идет только для поддержания связи, если это необходимо. Все верно. Поэтому можем с вами сделать тему какую: можем либо с вами завтра, либо так сегодня рабочий день у нас до 11 часов по Москве, можем с вами созвониться сегодня, но уже ближе к вечеру, чтобы сразу оформить личный кабинет. Speaker 1: Ну позже вечером попробую, я просто не уверен, что я смогу подготовиться, нет. У вас есть какая-то обратная связь в Телеграме? Speaker 2: Конечно. Можем с вами сделать все следующим образом. Вам удобнее WhatsApp, Telegram, Макс, чем сейчас пользуетесь? Speaker 1: Telegram, давайте. Speaker 2: Давайте сейчас секунду, я тогда сверю наличие, чтобы у меня была открыта. Да, все, вижу вас. Угу, [ФИО]. Вижу вас в Телеграме. Я вам сейчас напишу. Да-да, сейчас сразу напишу «Добрый день», сообщение вам придет. Speaker 1: Угу. Speaker 2: Что мы с вами сейчас сделаем? Я вам сейчас в Телеграме отправлю, во-первых, полезные ссылки, чтобы у вас просто это было под руками, чтобы можно было пробежаться. Ну, во-первых, программа обучения в PDF, чтобы она у вас просто была, чтобы можно былоболее детально пробежаться, вы просили меня в самом начале диалога это сделать. Ссылку на наш сайт опять-таки, чтобы было. Николай, все верно. Да, от меня должно прийти. Далее отправляю полезные ссылки: отзывы, договор и так далее, чтобы тоже можно было посмотреть. Вопросы мне сразу задавайте, я до 7 часов по Москве на связи, так что времени у нас с вами крайне много еще. И также отправляю для удобства сразу ссылку на каталог наших курсов, чтобы можно было полистать, посмотреть, что будет более интересно. Все, тогда пробегайтесь, смотрите, вопросы мне задавайте. Вам сейчас будет небольшая просьба: чтобы ссылки работали корректно, напишите мне сейчас любое сообщение и просто контакт мой сохраните, можете так и записать — Николай Эдисон. И тогда сегодня могу вам набрать, давайте, допустим, к 6 по Москве. Speaker 1: Я вам написал уже, я вам просто отправил, сообщение просто отправил. Speaker 2: Да, замечательно. Чтобы... Да, все правильно понимаете, в том числе от Телеграма рассылки не любят. Все, тогда сейчас отправляю, в 6 по Москве предлагаю давайте с вами созвонимся, это будет 10 вечера. До этого времени пробегайтесь по сайту, смотрите. От вас жду ответ тогда на следующие вопросы. Первое: в какой поток мы с вами записываемся, в грядущий либо тот, который уже запустился. Выбираем способ оплаты. Как я сказал, я им делаю дополнительную десятипроцентную скидку за принятие решения в более быстрые сроки. Соответственно, ориентируемся с вами не на 119, а, грубо говоря, на 100 тысяч рублей. И данную сумму уже спокойно разбиваем в рассрочку на удобный вам период времени, если она вам удобна. Рассрочка по сроку никак не влияет на финальную сумму, напомню опять же. Первый платеж будет идти через месяц. Ну и если выберете второй курс, можете мне обозначить сразу, либо выберем его позже, опять-таки напомню. Speaker 1: Я так понимаю, в любой момент можно выбирать. Speaker 2: Все верно. Непосредственно мой контакт также будет сохранен и на будущее. То есть мы не только с вами сейчас пообщались и все, дальше вы про Колю забыли, ушли учиться. Я буду с вами являться техническим куратором. То есть я не являюсь преподавателем, я не объясню вам материал, это не моя зона компетенции. Но все, что связано с личным кабинетом, поменять личный кабинет, поработать с реферальной программой и так далее — это все ко мне. В том числе работа с вашим личным кабинетом в виде добавления допкурса — это тоже ко мне. Поэтому в любой период времени, пока вы являетесь нашим студентом, пока вы не получили диплом о профпереподготовке на позиции DevOps-инженер через полгода, вы мне пишете: «Коля, вот этот курс хочу добавить себе», либо «Вот этот курс вот этому моло[адрес]. Speaker 1: Все, услышал, Николай, спасибо. Speaker 2: Все, вам тогда удачного четверга, Максим. До вечера. Вечером с вами еще раз повторно выйдем на связь. Сейчас ссылки все подготовлю, минут пять — будут у вас в Телеграме.Speaker 1: Хорошо, всего доброго. Speaker 2: Все, договорились, до вечера.