Звонок 7908730f
Транскрипт: done
Аналитика: done
confidence: medium
ручная проверка · low_score
38%
Общий балл
Coaching tip: При повторном звонке сразу переходи к обсуждению стоимости и оформлению — клиент уже прогрет, не теряй момент.
Портрет клиента
Открыть отдельно →🌡 Температура
warm
👤 Демография · ЛПР
Да — принимает решение
👤 Жизненные обстоятельства
Воспитывает ребёнка, во время звонка возник форс-мажор (проблема с интернетом у сына на уроке английского)
👤 Демография
gender: F
sphere: Управление / менеджмент
role: Заместитель генерального директора (фактически операционный директор)
💰 Финансы
preferred_payment_method: unknown
financial_readiness: unknown
payment_ready: False
interest_in_certificate: True
interest_in_employment: True
🎯 Мотивация
- interest: Операционный директор
- motivation: Смена работы или повышение внутри компании, систематизация знаний, получение подтверждающего документа
- learning_goals: Прокачать недостающие знания, получить документ/портфолио для подтверждения компетенций операционного директора
- learning_preferences: Гибкий формат, практика; предпочитает изучать самостоятельно без пересказа
- life_circumstances: Воспитывает ребёнка, во время звонка возник форс-мажор (проблема с интернетом у сына на уроке английского)
⚠️ Возражения
Нет времени на обучение
Оценка чеклиста
Upsale
0/1
· 0%
Пояснил, в чём ценность более дорогих курсов
w3
До обсуждения тарифов разговор не дошёл из-за прерывания звонка.
условный пункт
Предложил несколько различных тарифов
w2
Тарифы не обсуждались — звонок прерван до этапа цены.
условный пункт
Уточнил, на чём остановился клиент, что ему подходит
w2
«Принято, всё понятно.»
Менеджер не уточнил предпочтения клиента по тарифу или программе в конце диалога.
Какой курс предложен в качестве Upsale (метаполе)
w1
Апсейл не состоялся — звонок прерван до этапа предложения.
условный пункт
Активная позиция менеджера
2/3
· 67%
Менеджер активно вёл диалог
w3
«давайте тогда я расскажу в принципе про формат обучения»
Менеджер задавал вопросы, структурировал диалог, предлагал следующие шаги.
Проявлял заинтересованность в общении
w2
«Ага. Так. А почему раньше на обучение не пришли?»
Менеджер уточнял детали, проявлял искренний интерес к ситуации клиента.
Консультант пытался убедить клиента принять решение
w4
«Могу перезвонить минут через пять.»
Никаких попыток закрыть сделку или создать мотивацию к решению не было — менеджер пассивно согласился на паузу.
Выявление потребностей
8/9
· 89%
Чем занимается клиент
w3
«занимаю должность заместителя генерального директора»
Клиент сам рассказал о своей должности и функционале.
Почему выбрано именно это направление
w3
«выполняю все задачи, которые выполняет операционный директор»
Клиент объяснил выбор направления через текущий функционал и необходимость подтвердить компетенции.
Цель обучения
w4
«поменяла работу, или внутри компании попросилась на эту должность»
Цели обучения чётко сформулированы клиентом: карьерный рост и систематизация знаний.
Почему именно сейчас решил обучиться
w3
«Почему сейчас именно запрос на переход по должности? — У меня не было физически возможности.»
Менеджер задал вопрос 'почему сейчас', клиент ответил.
Клиент понимает роль специалиста, на которого оставлена заявка
w2
«выполняю все задачи, которые выполняет операционный директор»
Клиент три года выполняет функции операционного директора и чётко понимает роль.
Какие темы интересуют, какие сложности есть сейчас
w3
«некоторых знаний у меня всё-таки нет»
Клиент упомянул пробелы в знаниях, но менеджер не уточнил конкретные темы или сложности.
Клиент сам рассказал про свои потребности
w1
«В этой связи я бы или поменяла работу, или внутри компании попросилась»
Клиент развёрнуто описал свои потребности без дополнительных подсказок.
Консультант спросил клиента про опыт
w3
«Как давно вот позицию условного операционного директора занимаете?»
Менеджер спросил про опыт на текущей позиции, клиент ответил — три года.
У клиента есть опыт работы по интересующей специальности
w1
«Три года.»
Клиент три года де-факто работает операционным директором.
Обозначил следующий шаг
1/2
· 50%
Согласована точная дата/время следующего звонка
w4
«как будете готовы, вы мне ответным сообщением напишете»
Дата и время следующего звонка не согласованы — договорились созвониться по сообщению без конкретики.
условный пункт
Согласована приблизительная дата/время следующего звонка
w2
«Могу перезвонить минут через пять.»
Приблизительное время перезвона согласовано — через пять минут.
условный пункт
Обсуждение цены и формата оплаты
0/4
· 0%
Презентовал стоимость с акцентом на скидке клиента
w3
«Если всё понравится, помогу зачислиться.»
Стоимость курса не была озвучена в ходе звонка.
Уточнил, какой метод оплаты удобен клиенту
w3
Вопрос о методе оплаты не задавался — до этого этапа не дошли.
Назвал размер скидки
w2
Скидка не упоминалась в звонке.
Презентовал цену до скидки и после
w3
Цена вообще не была названа — звонок прерван до этапа обсуждения стоимости.
Предложил ли оплату в моменте
0/1
· 0%
Предложил оформление в моменте
w4
«Могу перезвонить минут через пять.»
Оформление в моменте не предложено — менеджер согласился перезвонить без попытки закрыть сделку.
условный пункт
Если выбрана полная оплата — предложил оплатить сегодня
w3
Метод оплаты не обсуждался.
условный пункт
Если выбрана рассрочка — оформил её на звонке
w3
Рассрочка не обсуждалась.
условный пункт
Презентация
1/2
· 50%
Сделал презентацию программы обучения
w4
«Мы можем на этом не углубляться? Программу курса я могу посмотреть сама.»
Клиент прервал презентацию программы, менеджер не успел её завершить — презентация обучения фактически не состоялась.
Сделал презентацию формата обучения
w3
«гарвардская методика, видеолекции, интерактивные тренажёры, реальные бизнес-кейсы»
Формат обучения описан подробно: этапы, поддержка, доступ навсегда, обновления.
Приветствие и цель звонка
3/4
· 75%
Консультант поздоровался
w2
«Алло, Елена, здравствуйте.» [00:00]
Менеджер поздоровался в самом начале звонка.
Консультант назвал своё имя
w2
«Это Виктория из Eduson.» [00:00]
Имя 'Виктория' названо в приветствии.
Консультант озвучил название компании
w2
«Это Виктория из Eduson.» [00:00]
Название компании Eduson озвучено сразу.
Консультант уточнил цель звонка
w3
«Удобно сейчас?» [00:00]
Менеджер спросил об удобстве, но явную цель звонка не обозначил — сразу перешёл к программированию.
Программирование
3/4
· 75%
Озвучен блок «знакомство»
w1
«расскажу подробнее про академию, про формат обучения» [00:00]
Блок знакомства включён в программирование звонка.
Озвучен блок «презентация программы»
w1
«саму программу, отвечу на все ваши вопросы» [00:00]
Презентация программы упомянута в плане звонка.
Озвучен блок «ответы на вопросы клиента»
w1
«отвечу на все ваши вопросы» [00:00]
Ответы на вопросы прямо названы в программировании.
Озвучен блок «варианты оплаты»
w1
«Если всё понравится, помогу зачислиться.» [00:00]
Блок вариантов оплаты в программировании не был озвучен.
Профессионализм
2/2
· 100%
Консультант слышит клиента и отвечает по сути
крит
w4
«Принято. Могу перезвонить минут через пять.»
Менеджер реагировал на сигналы клиента, вовремя предложил паузу при форс-мажоре.
Консультант не грубил, не проявлял обиду к клиенту
крит
w5
«Хорошо. Спасибо большое. Извините.»
На протяжении всего звонка тон вежливый, без раздражения и упрёков.
Работа с возражениями
0/1
· 0%
У клиента есть сомнения или возражения
w1
«у меня сейчас вот... Давайте я этот вопрос закрою»
Явных возражений по курсу не было — звонок прерван по внешним обстоятельствам, возражений по продукту не зафиксировано.
Количество возражений в звонке
w1
Возражений по продукту не было — пункт неприменим.
условный пункт
Количество отработанных возражений
w1
Возражений не было, отработка не требовалась.
условный пункт
Каждое возражение отработано (да/нет)
w5
Возражений по продукту в звонке не возникло.
условный пункт
Резюме данных от клиента
1/2
· 50%
Повторил / резюмировал потребности клиента
w2
«смена работы, повышение дохода, систематизация знаний и старт в ближайшее время»
Менеджер озвучил ключевые потребности из CRM и уточнил их у клиента.
Подытожил, что курс подойдёт клиенту
w3
«для руководителей это идеальный вариант набраться практики»
Прямого резюме 'этот курс подходит именно вам' не было — лишь общая фраза о пользе для руководителей.
Резюме звонка
Звонок прерван из-за форс-мажора у клиента. Менеджер провёл приветствие, частичное программирование, выявление потребностей и презентацию формата. Цена, оплата, апсейл и закрытие сделки не затронуты. Профессионализм в норме, но программирование неполное, блоки цены/оплаты отсутствуют.
Решение триажа
confidence: medium
нужна ручная проверка
причина: low_score
Транскрипт
Модель: manual ·
Язык: ru ·
Слов: 1228 ·
PII скрыто: 4
Speaker 1: Алло. Speaker 2: Алло, Елена, здравствуйте. Это Виктория из Eduson. Удобно сейчас? Speaker 1: Да. Speaker 2: Отлично. А звоню, предлагаю диалог построить следующим образом: расскажу подробнее про академию, про формат обучения, саму программу, отвечу на все ваши вопросы. Если всё понравится, помогу зачислиться. Хорошо? Speaker 1: Хорошо. Speaker 2: Отлично. Вы подскажите, на какую программу всё-таки больше акцент, что рассматриваете, под какие задачи?Speaker 1: Операционный директор. Вот я уже давала конкретную информацию по данному курсу, что мне нужно, какие цели и так далее. То есть с девушкой общалась изначально. Мне всё повторить? Speaker 2: Ну можно вот буквально тезисно кратко, потому что я не вижу пока что информацию, что вы... Я вижу смена работы, повышение дохода, систематизация знаний и старт в ближайшее время. Вот насколько это верно? Speaker 1: Ну верно. Сейчас я занимаю должность заместителя генерального директора и выполняю, в принципе, все задачи, которые выполняет операционный директор. Но как такового опыта у меня, так скажем, с записью в трудовой книжке нет, и я понимаю, что мне какие-то вещи нужно прокачать, потому что некоторых знаний у меня всё-таки нет. Вот. В этой связи я бы или поменяла работу, или внутри компании попросилась на эту должность. И, в общем-то, поэтому мне нужно обучение. Всё просто. Speaker 2: Принято, всё понятно. А как давно вот позицию условного операционного директора занимаете? Speaker 1: Три года. Speaker 2: Ага. Так. А почему раньше на обучение не пришли? Почему сейчас именно запрос на переход по должности, да, из-за этого? Speaker 1: У меня не было физически возможности. Speaker 2: М-м, угу. Принято. Так, хорошо, здесь отметила. А что касаемо перехода на эту позицию, если в рамках вашей компании, есть ли вообще такая возможность, что может от вас потребовать сам работодатель? Может, какие-то критерии к обучению у него есть, к документу? Speaker 1: Ну документы однозначно, да, может... могут понадобиться. И, в общем-то, наверное, всё, потому что документы будут как раз-таки подтверждением того, что необходимые знания мной получены. Speaker 2: Угу. Слушайте, я вам, знаете, вот ещё какой важный кейс скажу. У вас по окончании курса, по окончании курса будет ещё и некое портфолио из выполненных практических заданий, потому что у нас курс, всё, что касается директорских программ, они наполнены практикой в большом объёме. И здесь эти как раз-таки практические задания, они и показывают навык, который вы приобрели, то есть условно до/после. И большое количество работодателей сейчас запрашивают именно портфолио, нежели документ в первую очередь, потому что важно понять, что вы умеете делать. А здесь как раз-таки, так как гарвардская методика обучения, вы выполняете все эти практические задания, за счёт чего этот навык: а) приобретается, б) вы его можете показать. Вот кратко если, такое преимущество можно использовать при переходе на другую позицию. А об этом знали или нет? Speaker 1: Что ещё раз? Speaker 2: Об этом знали или нет? Не видели эту информацию?Speaker 1: Нет, не знала, не знала. Speaker 2: Принято. Ну давайте тогда я расскажу в принципе про формат обучения, что как реализуется, и на вопросы оставшиеся отвечу. Speaker 1: Угу. Speaker 2: Хорошо. По формату обучения. Как сказала уже, обучение построено по гарвардской методике, то есть здесь получение навыков строится на основании решения реальных бизнес-кейсов. То есть мы вам будем предоставлять информацию по существующим компаниям, и вы будете как управленец принимать решения: как с какой отчётностью работать, например, управление операционными ресурсами и так далее. И вот как раз-таки для руководителей это идеальный вариант набраться практики, чтобы в реальной жизни уже на данных реальных компаний всё это можно было применять. Если говорить про сам учебный процесс, он будет выглядеть как: это три этапа. Первый — это микрообучение, в котором вы просматриваете видеолекции по 15-30 минут. Это выжимка, то есть, так скажем, концентрат без воды, ну и плюс ко всем лекциям конспекты. После того как просмотрели, переходим к интерактивным тренажёрам. Это полная симуляция реальных программ по типу Excel, CRM-ка, 1С-ка, с чем вы, в принципе, и взаимодействуете, с виртуальным помощником, который за руку вас ведёт по задачам, которые будут уже в реальном бизнесе. И как раз-таки вот реальные бизнес-кейсы, о которых рассказала, в пример приведу один из самых интересных лично для меня — это оптимизация бизнес-процессов в «Перекрёстке». То есть данные «Перекрёстка» будут вам предоставлены, вы это просчитываете, делаете расчёт юнит-экономики и тому подобное. Вот таким образом выглядит формат кратко если говорить. Насколько он подходит или, может быть, вопросы уже сейчас возникли? Speaker 1: Секундочку, у меня тут небольшое ЧП. Speaker 2: Угу. Елена, если удобно, могу перезвонить. Точнее, если неудобно. Speaker 1: Я прошу прощения, у меня параллельно у сына идёт английский, упал интернет, всё обрубилось. В общем, он сидит без возможности выхода. По поводу формата я поняла. Speaker 2: Вопросов никаких нет? Здесь всё понятно? Speaker 1: Нет, всё ясно. Speaker 2: Принято, отметила. Ну касательно самого доступа. Доступ к курсу у вас открывается сразу, поэтому обучение проходить можно, в принципе, в любом порядке, начать с более актуальных здесь и сейчас тем. Может быть, у работодателя есть запрос на определённый блок, вы его пройдёте, и вас сразу переведут на позицию опердира. Вот. И что немаловажно, доступ к курсу навсегда. То есть мы вас не ограничиваем в силу того, что сейчас самое стабильное, что есть — это изменения, поэтому мы курс обновляем несколько раз в год, и эти обновления тоже будут доступны вам как студенту, чтобы вы всегда обладали актуальными знаниями, инструментами, механиками, которые в работе операционногодиректора нужны. По формату основной части сказала. Поддержка во время курса, конечно, тоже есть. У нас четыре уровня поддержки. Первый — это команда кураторов, которая два года может с вами быть на связи каждый день, и в будни, и в выходные дни в том числе. С программой разобраться, ответить на вопросы, всё, что требуется. Отдельно второй этап — это методологи курса. Это специалисты с образованием ВШЭ, то есть люди, которые будут следить за вашим прогрессом, помогут с решением практических заданий во время обучения. Далее это техническая поддержка. Здесь всё просто: при наличии каких-то ошибок, вот как сейчас произошло, мы подключаемся и тоже помогаем. И четвёртое — это эксперты курса, которые уже помогают со сложными вопросами, если они встречаются. На личных консультациях можно разобрать, то есть для уже в реальной жизни для решения вопросов или дальнейшего развития. Здесь тоже всё. Давайте тут вопросы, возможно, или всё подходит? Speaker 1: Всё понятно. Speaker 2: Так, хорошо. По формату определились, всё разобрали. Что касается самой программы, насколько глубоко удалось её изучить, что входит в курс? Speaker 1: Не смогла посмотреть более детально, к сожалению. Speaker 2: Угу, услышала. Ну здесь тоже постараюсь достаточно кратко объяснить. Это комплексная программа, во-первых, практико-ориентированный курс, где вы изучаете, как, давайте, во-первых, грамотно распределять ресурсы компании, снижать расходы, автоматизировать рутину, то есть на каж[адрес], на каж[адрес]. Второй пункт — это внедрение инноваций, да, какие сейчас изменения есть, что может помочь компании в её развитии. Ну и, конечно, наладить саму... Speaker 1: Я поняла. Мы можем на этом не углубляться? Я прошу прощения, просто у меня сейчас вот... Давайте я этот вопрос закрою относительно английского сына. Мы можем с вами прерваться на пять минут? В принципе, программу курса я могу посмотреть сама. Не надо пересказывать. Speaker 2: Принято. Могу перезвонить минут через пять. Speaker 1: Да, вот как раз через пять минут созвонимся, а я вам сейчас сразу программу отправлю. Как будете готовы, вы мне ответным сообщением напишете, и мы уже созвонимся повторно. Speaker 2: Хорошо. Спасибо большое. Извините. Speaker 1: Да, Елена, на связи тогда. Перезвоню. До свидания.